Európa újra mozizni megy!” – Tizedik alkalommal rendezik meg az egyik legnagyobb összeurópai filmünnepet, amelyen tavaly 40 ország 700 mozijában több mint 90.000 néző vett részt.

Digitalizálási és tartalomszolgáltatási együttműködésről szóló megállapodást írt alá 2024. május 22-én Papp János, a Magyarországi Baptista Egyház egyházelnöke és Rózsa Dávid, az OSZK főigazgatója.
Az újkori kéziratok és egyháztörténeti nyomtatványok digitalizálásáról szóló megállapodásban rögzítették a felek, hogy partneri együttműködés keretében a nemzeti könyvtár elkészíti a Magyarországi Baptista Egyház által kiválasztott tizenkét dokumentum több mint kétezerhatszáz oldalának digitális másolatát, azzal a céllal, hogy ezek az egyház berkein belül működő Baptista Tudástárban – más kéziratok, korabeli levéltári anyagok, dokumentumok mellett – hozzáférhetők legyenek, hogy ez is hatékonyan segítse a jelen és a jövő baptista témájú kutatásait.
A partnerségi megállapodás kiterjed arra is, hogy a Baptista Tudástár szakmai közössége felkutatja azokat a magyarországi baptista egyháztörténeti, illetve Kárpát-medencei (főként erdélyi magyar) könyveket és periodikákat, amelyekkel az OSZK nem rendelkezik. A nemzeti könyvtár gyűjtőmunkáját segítendő, a begyűjtött kéziratokat és nyomtatványokat a Magyarországi Baptista Egyház kutatói az OSZK részére digitalizálásra átadják, majd az elkészült felvételeket kulturális felhasználásra az intézmény rendelkezésére bocsájtják.
A megállapodás aláírásakor Papp János kiemelte: a Magyarországi Baptista Egyház 2023-ban számos programot tartalmazó, színvonalas emlékévvel ünnepelte a baptista hitelődök Kárpát-medencei megjelenésének 500. évfordulóját. Az ünnepi évben sok feladat körvonalazódott, többek között az is, hogy a baptista egyháztörténet kutatói mind a hazai, mind a nemzetközi vérkeringésbe bekapcsolódhassanak. Nagy öröm az OSZK-val kötött együttműködés, hiszen ez hozzásegíti a Magyarországi Baptista Egyházat a kitűzött céljai eléréséhez.
Rózsa Dávid válaszában hangsúlyozta: az OSZK együttműködik a hazai és a nemzetközi tudományos élet, az oktatás és a közművelődés szereplőivel, szakmai szervezetekkel, valamint egyházakkal. A tudás tárházaként, valamint az írott kulturális örökség megőrző és közvetítő intézményeként kiemelten fontos a nemzeti könyvtár számára, hogy a rendelkezésre álló digitalizáló kapacitásai olyan ügyeket szolgáljanak, amelyek szinte azonnal közhasznúvá, közkinccsé válhatnak. Az együttműködéssel közös értékek jönnek létre, amelyekben mindkét szervezet képességeinek javát nyújtja.
A digitalizálandó tíz kéziratot és két nyomtatványt német nyelven írták, egy latin nyelvű kivétellel. A 16. és 17. századi dokumentumok között találunk feljegyzést iskolai istentiszteleti rendtartásról, az Újszövetség egy részének német fordítását, továbbá anabaptista prédikációs könyvet, de akad benne egyházi emlékkönyv és egy 17. századi receptkönyv is. A latin nyelvű kézirat az anabaptisták eredetét beszéli el Magyarországon.
(az OSZK fotón balról Papp János, a Magyarországi Baptista Egyház egyházelnöke, jobbról Rózsa Dávid, az OSZK főigazgatója.)






















