Európa újra mozizni megy!” – Tizedik alkalommal rendezik meg az egyik legnagyobb összeurópai filmünnepet, amelyen tavaly 40 ország 700 mozijában több mint 90.000 néző vett részt.

Azt gondolhatnánk, ilyen névvel, hogy Johnny English, valami nagyon angolosat kapunk. Pedig nem!
Bár a film a világ talán leghíresebb dupla nullás ügynökét igyekszik “nevetségessé” tenni, szinte semmit sem mutat fel abból az olyannyira különleges brit humorból.
Egy Atkinson-tól és egy James Bond paródiától az ember sokkal többet vár. Elsősorban – és mindenek felett – egy remek karaktert, talán jól megírt párbeszédeket, szituációs poénokat és kreatív akciójelenetek. Habár ez utóbbiban azért villantottak párszor, a Johnny English újratöltve, jelentem, már rögtön az első pontnál elhasal. Atkinson figurája egyáltalán nincs kidolgozva, megkockáztatom, kellőképpen kigondolva; az angol komikus olyannyira elveszettnek érzi magát benne, hogy végső elkeseredettségében mentő övként olykor-olykor Mr.Bean-hez fordul.

Egyértelmű, hogy English hajaz a Csupasz Pisztolyok Drebin hadnagyára, egy újabb magas beosztásúnak nevezhető, komoly, felelősségteljes munkát végző debil személy, akinek bukdácsolásait és bénázásait a körülötte lévő “normális” személyek szenvedik el. Gondolom, kitalálható, hogy Nielsen rendőre jócskán üti Atkinson titkosügynökét. Talán nem erre kellett volna támaszkodni és a ha minden kötél szakad, még bevethető” Bean-re.
A párbeszédekről, poénokról nem túl sokat tudok mesélni, ha nagyon szigorú lennék, azt mondanám, alig vannak, ha viszont félreteszem csalódottságomat, és megpróbálom felidézni a jeleneteket – nem könnyű! –, találok egy-két jól időzített higanymozgást, tipikus bamba nézést, zsibbadt pofavágást, amivel “el lehet lenni”. A történetnek mellesleg se füle, se farka, nem csodálkoznék azon, ha kiderülne, hogy a forgatókönyv megírásával rekordot döntöttek, mármint gyorsaságban és negatív értelemben, bár manapság sok a vetélytárs ezen a téren.
Persze tudtam, hogy nem lesz egetverő a sztori, és kétségek is lapultak bennem, de természetesen nyitottan és várakozásteljesen ültem be a moziterembe. Már nagyjából a 10-15. perc tájékán rossz érzésem támadt, amikor azon vettem észre magam, hogy zavar a szinte állandóan jelenlévő, amolyan kísérő jellegű kémfilmes zene. Rögtön tudtam, itt ma már nem lesz különösképpen térdcsapkodós beszólás, szójáték, urambocsá szóvicc, mert ahhoz többször lejjebb kellett volna venni a hangerőt, esetleg gyakrabban meg-megszakítani a zenét. Később aztán több sóhaj is feltámadt bennem, mivel a mellékszereplőket – köztük pl. Gillian Anderson szigorú, fapofa főnöknőjét – egyáltalán nem dolgozták ki, szinte csak lógnak a levegőben, ebből kifolyólag konfrontálódás se sok van köztük, pedig ha valamire, erre lehetne humort építeni.
Összességében nézve, nem csak a Johnny English újratöltve című filmben, hanem idén úgy magában a vígjáték műfajában is csalódtam. Nem tudom, vannak-e új alternatívák a jövőt illetően – remélem, lesznek! -, de azon nem ártana elgondolkodni a moziba szánt verziók készítőinek, hogy a mindenféle cameo-k és híres színészek mellékszerepekre történő szerződtetése még nem vonják maguk után azt, hogy valami tutira vicces is. Persze eladni kétségkívül könnyebb lesz…
5/10 pont
Johnny English újratöltve (Johnny English Reborn) – színes, magyarul beszélő izraeli-francia-japán-angol vígjáték, 90 perc, 2011
Rendező: Oliver Parker
Szereplők: Rowan Atkinson, Gillian Anderson, Dominic West, Rosamund Pike





















