Manó Kiadó áprilisi ajánlatai

Izgalmas, elgondolkodtató és" simogatható" azaz simi könyvek a kínálatból.

 

 

 2013. április 5. 18:17 - varró ©varró

Varró Dániel – Agócs Írisz: Nem, nem, hanem

Mit kell itt ezzel a könyvvel csinálni? 
Érdemes állatos keksszel kínálni?
Vagy bántalmazz vele egy eladót tettleg?
Tépd szét, és tedd vissza?
Nem, nem, hanem
vedd meg!

 

2013. április 5. 18:03 - mk4 ©View on Flickr


Irene Adler: Sherlock, Lupin és én – A fekete dáma
Fordította: Todero Anna

Elgondolkodtál már azon, mi lett volna, ha a híres nyomozó, Sherlock Holmes és Arséne Lupin, a gáláns szélhámos gyerekkori barátok lettek volna? A történetben Irene Adler kislányként ismerkedik meg velük Saint-Malóban, egy tengerparti városkában Franciaországban. Találkozásuk egybeesik egy rejtélyes gyilkosság, valamint a Pikk Dáma (Martigny asszony) ellopott gyémánt nyakéke utáni nyomozással. Az eszes és kíváncsi Irene a fiúkhoz csapódik, és a trió tagjainak hajmeresztő kalandokban van részük. A csibészes, sodró regényben természetesen győzedelmeskedik a jó, a különc kis figurák megismerik az igaz barátság erejét, és azt, hol a határ bátorság és vakmerőség között. Végül megsejtik azt is, hogy a felnőttek jelenléte és cinkossága néhol igen jótékony lehet.

 

2013. április 5. 18:04 - mk6 ©View on Flickr

 

Sir Steve Stevenson: Agatha nyomoz – A fáraó rejtélye
Fordította: Ungváriné Simon Nóra

Agatha Mystery tizenkét éves, egy hatalmas házban él Londonban világutazó szüleivel (akik egyébként szinte sosincsenek otthon), kedvenc macskájával és Mr. Kenttel, az egykori ökölvívóval, aki komornyiként szolgál a Mystery családnál. Agatha igazi jó tanuló, ráadásul kivételes emlékezőtehetséggel bír; felnőve híres detektívregény-szerző szeretne lenni. Nem így unokabátyja, Larry, az Eye International detektíviskola trehány és lusta diákja. Egy nap, mikor Larry új vizsgafeladatot kap az iskolától, kétségbeesetten felhívja Agathát, hogy a segítségét kérje. Meg kell találniuk egy igen értékes egyiptomi írásos táblácskát, melynek titokzatos módon nyoma veszett. A kis kompánia nem késlekedik, repülőre szállnak, hogy Agatha Christie regényhőseinek módszerét alkalmazva, csavaros eszüket használva rátaláljanak a rejtély nyitjára.

 

 

 2013. április 5. 18:19 - alex ©alex

 

Alex T. Smith: Claude a rivaldafényben
Fordította: Totth Benedek

Egy szürke és unalmas nap után Claude úgy dönt, muszáj egy nagyot kalandoznia, ezért aztán felkerekedik legjobb barátjával, Bolyhos Zokni urasággal, és könnyű délelőtti sétára indulnak a városba. Nem is sejtik micsoda izgalmak várnak rájuk. Claude táncórákat vesz, majd a világot jelentő deszkákon csillantja meg táncbeli képességeit, miközben egy álkísértetet is lefülel. Claude, a kicsi dundi kutya mulatságos kalandjai ezúttal sem fognak csalódást okozni sem az új, sem a régi,hűséges olvasóknak.

 

Simi könyvekből:

2013. április 5. 18:04 - mk6 © 2013. április 5. 18:04 - mk6 ©2013. április 5. 18:04 - mk6 ©2013. április 5. 18:04 - mk6 ©

 

Bővebben: www.manokonyvek.hu