2017. december 14. - csütörtök

Az Athenaeum Kiadó újdonságai

Kinyomtatom...

A kiadó ajánlata Dan Rhodes, Rachel Gibson, Jane Johnson és Amanda Stevens-től egy-egy könyv. Szerelem, szakítás, rózsaszínű koszorúslányruha, fekete szudáni fiú és a fehér angol lány, brutális gyilkosság ... – lehet válogatni.

Dan Rhodes: Elvehetlek feleségül?
A kötet kacajra fakasztó, mégis elgondolkodtató életképek és rövid szösszenetek gyűjteménye a szerelem és a szakítás témaköréből. A szám szerint 78 csipkelődő történet fekete humorral figurázza ki az elvakult vagy éppen teljesen átlagos – van ilyen? – szerelemnek azt az oldalát, amelyre legfáradtabb pillanatainkban sem.
Megmutatja az emberi természet fonákját, hiszen a szerelmes is csak ember. Ajánljuk azoknak, akik szeretnének felszabadultan kuncogni saját magukon, ostoba hibáikon és fájdalmas pofára eséseiken.
A brit szerzőt szúrós, ám mégis közérthetően intelligens és szarkasztikus humora tette ismertté.
Fordította: Peiker Éva

Rachel Gibson: Ments meg!
33 éves, szingli, és egy rágógumi-rózsaszín koszorúslányruhába gyömöszölte magát. Ráadásul a texasi Lovett minden lakója azon mesterkedik, hogy összehozza őt valakivel, bárkivel... Na de ki fogja megmenteni a lázadó csajszit?
Amint lehetett, a gyönyörű Sadie elhúzta a csíkot e porfészekből, hátra sem nézett. Ám most visszatért, és csak azért is meghívta a jóképű ismeretlent, Vince-t az unokahúga esküvőjére. Vince Haven, aki ellenállhatatlan izmait kemény munkával szerezte, s a SEAL-elitalakulatban szolgált Afganisztánban, kattant nénikéjét látogatva ragadt Lovettben. Ha megbirkózik véres múltja gyötrő démonaival, talán ő lesz az, aki kihámozza Sadie-t abból a cuki rózsaszín
Fordította: Varga Krisztina

Jane Johnson: A szultán asszonya
A 17. század végén járunk. A két szolgálóleányával londoni jövendőbelijéhez tartó szőke angol lány, Alys hajóját kalózok támadják meg. A barbárok a szép szüzet a szultánnak szánják, s Meknészben nagy haszonnal el is adják a háremébe.
Egy nap a rabszolga Núsz-Núsz, a szultán fekete írnoka a gyógyfüvesnél hagyja a szultán főfelesége által rendelt szerek listáját, és amikor visszatér a boltba, a kereskedőt holtan találja. Azonban a valódi bérgyilkos helyett az ártatlan írnokot fogják le.
Alyshez hasonlóan az írnokra is szörnyű sors vár. Szorult helyzetükben egymásnál keresnek menedéket. A fekete szudáni fiú és a fehér angol lány egymásba szeretnek, s együtt szőnek terveket a menekülésre. Ám mielőtt kiszabadulnának az udvari élet poklából, egymásban is kételkedve élnek át pestisjárványt, hárembeli intrikákat, mérgezési kísérleteket és egy dühöngő szultánt, aki a nőket csak szexuális játékszernek tekinti.
Vajon sikerül elkerülniük balsorsukat és megmenekülni a biztos halálból? S milyen élet vár rájuk a fehér
Fordította: Kocsis Anikó, Szigethy-Mallász Rita

Amanda Stevens: Örök kísértés
A Sírkertek Királynője trilógia első darabja
A fiatal és titokzatos Amelia Gray sírkő-restaurátor, aki látja a halottak szellemét. Az élősködő kísértetek azonban soha nem tudhatják meg, hogy látja őket, hiszen akkor élete veszélybe kerülhet. A lány ezért elkerüli azokat az élőket, akiknek nyomában szeretteik nyughatatlan szellemei járnak.
John Devlin detektívnek brutális gyilkosságok felderítésekor lesz szüksége Amelia segítségére, ám a férfit árnyékként követi elhunyt felesége és kislánya. A lány hiába küzd a férfi iránt érzett vonzalmával, miközben látja azt is, ahogy a kísértetek parazitaként szívják el a férfi életerejét. Azonban hiába igyekszik tartani a távolságot, a kettejük közti vonzalom elmossa a határokat e világ s a másvilág
Fordította: Szlovacsek Ilona

Még nem értékelted

Hirdetés

Kapcsolódó cikkek

plakát

Magyaországi bemutató: 2017. december 14.

plakát

Én, te, mi - interaktív színházi tárlatvezetés.

plakát

Premier előtt már december 8-án vetítik a budapesti Pólus Moziban.