Tévedésből vettem kezembe a könyvet, első ránézésre „családnév-változások”-at olvastam változtatások helyett. Nem oly nagy különbség, de mégis. Aztán amint beleolvastam a könyvbe, találtam utalást, hogy nemcsak én, de bizony a hatalom is néha „elolvas” – 1922 után a magyarul anyakönyvezett neveket csehszlovákosították. Bizony nagy különbség, ha valaki szabad akaratából megváltoztatja a nevét - avagy megváltozik az állam akaratából a neve.

Kinek beszél? A hozzáértő nyomozónak. És a könyv kihez „beszél”? Ha az ember kezébe veszi, a hátlapon levő részletet és rövid ismertetőt elolvassa – rögtön megtudja. De mivel nincs kézben a könyv, hát így nekem illik elmondani.

Oldalak