Az Athenaeum Kiadó karácsonyi ajánlata

Az Athenaeum Kiadó a következő könyveket ajánlja idén karácsonyra.

Frank Schätzing: Limit (2 kötetben)
Beszippant a világűr? – Hetek alatt eldől az emberiség sorsa!
Fordította: Mesés Péter

2025-ben járunk. Technológiai újítások forradalmasították az űrrepülést. Amerikaiak és kínaiak küzdenek a holdporban található hélium-3-ért, mely a következő évezredben környezetbarát módon láthatná el energiával az emberiséget. Országnyi méretű konszernek irányítják a politikát, harcban állva az energiapiac feletti uralomért.
Miközben Julian Orley, az excentrikus konszernigazgató illusztris vendégeinek körében utazást tesz a Holdra, Owen Jericho cyberdetektívnek a Sanghajban bujkáló szépséget, a kínai ellenzékit, Yoyót kell megtalálnia. A feladat kezdetben rutinmunkának tűnik, ám végül rémálommá válik: Kínán, Egyenlítői-Guineán, Berlinen, London át vezet kalandos útjuk, majd a Holdon folytatódik a hajsza. Üldözöttből vadásszá kell válniuk, hogy esélyük legyen a túlélésre. Rengeteg ember élete függ döntéseiktől…
Mi az a határ, amit semmiképp nem léphetnek át? Meddig zsákmányolható még ki a környezetünk, hogy igényeinket kielégítsük? Milyen következményei lehetnek túlzott kapzsiságunknak? Egyetlen rossz döntés, és végleg elveszítjük a zöldenergia kiaknázásának életmentő lehetőségét.
Frank Schätzing tudományos fantasztikus krimije világképünket megrengető vízió az emberiség megmentéséről. Egy filmszerűen pergő mese civilizációnk nem is olyan távoli jövőjéről.
A RAJ szerzőjének új sikerkönyve!

Hetven történelmi város
A civilizáció története – az első városoktól a modern megalopoliszokig
Szerkesztette: John Julius Norwich
Fordította: Hegedűs Gyula, Hegedűs Ildikó

Az első városnak tartott Uruk megszületésétől a mai modern megalopoliszokig jelentős városok – Babilon és Ninive, Athén és Róma, Isztambul és Velence, Timbuktu és Sz
amarkand – fémjelezték a civilizáció fejlődését. Uruk után a sort Théba, Jeruzsálem és Alexandria folytatja, majd következnek az első évezred lenyűgöző városai, Damaszkusz és Bagdad a kalifátusok korában, Teotihuacán és Tikal Közép-Amerikában, aztán végül Csangan, a Tang-dinasztiakorának kínai városa. A középkorban olyan városok virágoztak, mint Palermo és Párizs Európában, Benin Afrikában és a dicsőséges khmer város, Angkor Ázsiában. Utunk következő állomása az iszlám Iszfahán és Agra, aztán Prága és Amszterdam, mielőtt elérkezünk korunk megalopoliszaihoz, Londonhoz és New Yorkhoz, Tokióhoz és Barcelonához, Los Angeleshez és Săo Paulóhoz. Történelem, művészet és építészet, kereskedelem és ipar, gazdaság és politika – de ez a könyv mégis inkább az emberekről szól, arról, milyen körülmények között dolgoztak és mulattak, hogyan gyakorolták vallásukat, hogyan éltek összezárva a szoros városfalak mögött és hogyan háborúztak egymással.

Fitneszanatómia nőknek
Az elmúlt évtized kutatásai megmutatták: a nőknek eltérő testfelépítésük miatt másképpen kell edzeniük, mint a férfiaknak. Edzésprogramjuknak egyrészt a testalkatukhoz is igazodnia kell, másrészt az életkori változásokat is figyelembe kell vennie.
A könyv külön fejezetben foglalkozik a különböző nyújtásokkal és a hajlékonyság fejlesztésével, több mint 90 gyakorlatot, köztük fitball-lal és gumiszalaggal végzett gyakorlatot, ill. nyújtást mutat be, a működésbe hozott izmokat megjelenítő ábrákkal és a mozdulatok végrehajtását segítő tanácsokkal együtt. Részletesen olvashatunk a csont- és izomrendszerről, az izületek mozgásáról, valamint a helyes testtartásról.
A könyvet nemcsak fitneszedzők, fizioterapeuták, testneveléstanárok forgathatják haszonnal, hanem bárki, aki edzésmunkáját még hatékonyabbá szeretné tenni, és nélkülözhetelen minden olyan nő számára, aki sokáig fitt szeretne maradni.

David Kamp és David Lynch: Borsznobok szótára
A borászati szakismeretek nélkülözhetetlen lexikona – Minden valamire való sznob számára
Fordította: Bajnóczy Zoltán és Herczeg Ágnes

„Borsznob.” Már maga az elnevezés is különcködő. Ha ezzel a végletesen sznob sznobériával találkozik az egyszerű borkedvelő, olyan hozzáértő tolmácsokra van szüksége, mint David Kamp és David Lynch. A szótár szellemesen magyarázza meg a hagyományos borszenvedély fogalmait (Mi a claret? Kicsoda Michael Broadbent?) és olyan újhullámos elnevezéseket, mint az „almasav-bontás” vagy a „gyümölcsbomba”. A sznobszótár illusztrálásában közreműködő Ross MacDonald testes, zamatos és kiérlelt illusztrációival megjelenő kíváló ajándékkötet éppen olyan mámorító és szikrázó, mint egy jó évjáratú Taittinger, csak sokkal olcsóbb… és sokkal mulattatóbb. Egészségükre!

Joann Davis: A pásztor könyve
„A pásztor könyve egy időtlen történet az emberről, aki az »Új Utat« keresi. Lelkesítő és megindító mese.” – Paulo Coelho
Fordította: Mallász Rita

A senki földjén, egy meg nem nevezett, mitikus órában Józsué, a pásztor álmot lát: egy szebb világ képe jelenik meg előtte. Válaszokat kutatva vándorútra indul, mely során hű kísérőivel, Erzsébettel és Dáviddal együtt felfedezi az „Egyetlen” titkát. Az utazás végén nemcsak hőseink érzik úgy, hogy megtalálták, amit kerestek: A pásztor könyvének olvasója is.
„Tanulságos könyvecske, mely kitűnik a többi közül és nagy hatással van ránk… Egy utazás, mely rávilágít arra, hogy minden cselekedetünk számít. Szépséges.”
James Redfield, A mennyei prófécia szerzője

Ben Mezrich: Véletlenül milliárdos – Hogyan született a Facebook
http://www.cseppek.hu/cikk/2867hogyan-szueletett-facebook
A könyvből készült film a mozikban!
http://www.cseppek.hu/cikk/2941hogyan-talaltak-fel-facebook-ot-social-network-koezoessegi-halo

2010. november 12. 13:54 - Véletlenül milliárdos ©Véletlenül milliárdos

Martin Booth: Az amerikai
A regényből készült film George Clooney főszereplésével a mozikban!
Fordította: Gellért Marcell

Az olasz kisvárosban mindenki csak Signor Farfallának, azaz Pillangó úrnak szólítja: azt hiszik, miniatúra-festő, aki apró pillangókról készít minden részletre kiterjedő képeket. A magány és a kivitelezés aprólékossága valóban fontos a munkájában, de a megbizatása sokkal veszélyesebb – és sokkal több pénzt is hoz a konyhára. Nem egy titkosügynök, bérgyilkos próbálta már horogra keríteni hasztalan. Hiszen ő közvetíti a halált – és ebben a szakmában ő a legjobb.
Az Appenninek drámai hegyvonulatai között, a festői szépségű völgyben most mégis megtanulja élvezni az életet: a romantikus lankákat, a középkori óvárost, a finom borokat és a részegítő szerelmet. Ezért hát elhatározza: ez a megbizatása lesz az utolsó. Valaki vagy valakik azonban ismét a nyomában járnak…

Cecelia Ahern: Ajándék
Egy ajándék, melyet csak egyetlenegyszer kaphatunk meg
Fordította: Cseicsner Otilia

A kevély üzletember, Lou Suffern folyamatosan küzd az idővel, még álmában is csak a munka jár az eszében. Családjának meg kell harcolnia minden vele töltött pillanatért. Egy hideg téli reggel munkába menet Lou megismerkedik a hajléktalan Gabe-bel, és egy pillanatra mégis meglágyul a szíve: állást szerez a fiúnak a cégnél. Ez a ritka jócselekedet többszörösen megtérül: Gabe szerencsét hoz Lounak, sőt, úgy tűnik Gabe segítségével elérheti, amit mindig is akart: végre egyszer lehet két helyen! Azonban rá kell jönnie, a rohanás sem mindig kifizetődő, és karácsony reggeléig még sok mindent rendbe kell hoznia a családjával... Cecelia Ahern ötödik, az Athenaeumnál megjelenő kötete (Bárcsak láthatnál, Talált tárgyak országa, Bennem élsz, Ahol a szivárvány véget ér) igazi karácsonyi történet egy mesés ajándékról, amelyet az ember életében csak egyetlenegyszer kaphat meg.


Jude Deveraux: Madame Zoya, a lélek doktora
A bestsellerszerző regényének folytatása
Fordította: Sóvágó Katalin

Három nő az élet keresztútján, akiket súlyos veszteségek gyötörnek. Amy nem tudja feldolgozni, hogy elveszítette kisbabáját, Faith pedig, a fiatal özvegyasszony, hosszú éveket töltött el beteg férjét ápolva, kiszolgáltatva anyósa kegyetlenkedéseinek. A legkülönösebb mégis Zoë sorsa, aki egy autóbalesetben elveszítette az emlékezetét, és magához térve csak annyit érzékel, hogy az egész város heves gyűlölettel fordul felé. A pszichoterapeutájuk javaslatára utaznak el Maine államba, hogy találkozzanak a titokzatos Madame Zoyával és húgával, Primrose-zal, akik képesek visszarepíteni őket az időben, hogy újraírhassák múltjukat. A trió azonban nem a hatvanas évekbe, hanem egyenesen 1797-be utazik. Mintha csak három modern és öntudatos nő csöppenne egy Jane Austen-regénybe: azért vannak most itt, hogy újrarajzolják Amy családfáját... de vajon mi történik, ha két évszázaddal korábban találják meg az igaz szerelmet?

Robert Goolrick: Házasság céljából
Szorosra fűzött szenvedély
Fordította: Mallász Rita

Wisconsin, 1907. Ralph Truitt, a város leggazdagabb embere és egyetlen munkaadója saját forró leheletébe burkolózva áll a vasútállomáson, miközben a város lakói szánakozó figyelemmel követik minden rezdülését.
A nap minden percében kísérti a szenvedély, az őrület és az elmaradt érintések forrósága. Minden éjjel saját magányában fuldoklik, és minden nap felelőssége teljes tudatában tesz eleget örökölt feladatainak. 20 éve él egyedül.
Házassági hirdetésére Catherine Land jelentkezett. Vajon a nő is egyszerű vidéki életre vágyik, egy tisztességes férfi oldalán, hogy aztán majd együtt öregedjenek meg? Ha igen, akkor miért van a zsebében egy arzénes fiola?
Sötét és borzongató, kés élén táncoló és felkavaró regény. A könyv lapjain tomboló, ám finoman adagolt szenvedély nem szűnik az utolsó oldalig. Életük váratlan fordulataira egyikük sem számított. Az olvasó a legkevésbé.

Carolyn Jessop–Laura Palmer: Menekülés – A szekta fogságában
Negyedik feleség voltam
Fordította: Sóvágó Katalin

Utah és Arizona államok határán működik a szélsőséges és poligám mormon szekta, Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza. Carolyn Jessop ebben a közösségben született, itt nőtt fel, itt adták férjhez negyedik feleségnek egy nála jóval idősebb férfihez.
Harmincöt évesen úgy úgy érzi, nem bírja tovább, gyermekei érdekében is ki kell szabadulnia a rá kényszerített házasságból és az egyre fanatikusabbá váló közösségből. Egy éjszaka, húsz dollárral a zsebében és nyolc gyermekével együtt elindul egy ismeretlen, gonosznak bélyegzett világba, a szabadságba.
Carolynnak sikerült az, ami még soha senkinek: maga mögött hagyott egy szörnyű házasságot, kiszabadult a közösségből, és a gyermekeit is neki ítélte bíróság.
Ma szabadon és boldogan él új párjával és gyermekeivel.
A Menekülés az ő igaz története.

Theresa Révay: Párizs fehér fényei
Divat és szerelem a történelem viharában
Fordította: Kiss Kornélia

Az 1920-as évekre Európa felszabadult a pusztító háború alól. Xénia Osszolinának, a fiatal orosz nemes hölgynek sikerül megszöknie a bolsevik forradalom sújtotta Szentpétervárról Párizsba, ahol kitartásának köszönhetően hamar híres modellé válik. Szerelem bontakozik ki közte és a német fotós, Max von Passau között, útjaik azonban elválnak. Csak évekkel később találkoznak újra a Berlinben, amikor Xénia már egy másik férfi felesége, Max pedig ellenállóként zsidókat próbál kijuttatni az egyre vészterhesebb náci Németországból.

Sarita Mandanna: Tigrisdomb
Egy tiltott szerelem, mely nemzedékeken át lángol
Fordította: Nagy Gergely

1878-at írunk. Hatvan év után először születik leánygyermek a Nacsimanda családban: a gyönyörű és talpraesett Devit mindenki imádja. A kislány együtt nő fel Devannával, Dél-India buja dzsungelei és gazdag kávéültetvényei között – a kisfiúval szinte elválaszthatatlanná válnak.
Devi még gyermek, amikor találkozik Macsuval, a hires tigrisvadásszal. Bár Macsu már felnőtt férfi, a kislány arról álmodik, hogy egy nap feleségül megy a nagy vadászhoz.
Ez a szerelem örökre sebet üt Devi és Devanna barátságán, egy olyan tragédia magvait elhintve, amely a következő generációk életét is végérvényesen meghatározza.
Az írónő első regénye a gyarmati India mesés világába kalauzol minket, a megkapó történetet nem csak a családregények szerelmeseit ejti rabul.

Polina Daskova: Magzatvér
Az orosz krimi királynőjének újabb bűnügyi regénye
Fordította: Goretity József

Egy jól szervezett moszkvai bűnbanda, orvosok és kórházak egész hálozatát működtetve, 25 hetes magzatok testéből, véréből és a placentából drága és életmentő gyógyszert állít elő. A gyógyszert természetesen irtózatos összegekért, kiválasztottak szűk körében értékesítik, Oroszországban és az Egyesült Államokban.
Léna Poljanszkaja 35 éves újságírónő 26 hetes terhesen kerül a kórházba. Lélekjelenlétének köszönhetően elmenekül, mielőtt nála is megindítják a szülést. A bűnszervezet smasszerjai rokonait és barátait sem kímélve egészen Amerikáig üldözik.
Végül egy magas rangú rendőrtiszt, Szergej Krotov segít neki.
A sodró és fordulatos, rendszerváltás utáni moszkvai valóságban játszódó lélektani krimiből a szerelem sem hiányzik: Léna és Krotov szerelmének kibontakozása finom és hiteles mellékszál.

Cayla Kluver: A vérző Hold örökösei
Ki dönt a sorsodról?
Fordította: Bihari György

Hytanica és Cokyri királysága ősi ellenségei egymásnak. Hytanica királya azonban már belefáradt a harcokba, a felelősséget tovább akarja adni, és ezért mielőbb férjhez akarja adni lányát, a 17 éves Alera hercegnőt. A kiszemelt jövendőbeli jóképű, tehetséges, kiváló harcos, ám elviselhetetlenül arrogáns.
Egy nap a királyi palota kertjében elfognak egy cokyri lányt és egy fiút. Alera hercegnő és az idegen fiú között minden tiltás ellenére szerelem szövődik. Kalandjaik során nem csak a legendák erejével, hanem a felnőtté válással is meg kell küzdeniük.
A varázslatos világban játszódó királykisasszony-történet elragadó mese a szerelem erejéről, a felelősségről és a szabadságról.

Carrie Ryan: Kezek és fogak erdeje
Egy szerelmes tinilány a zombik világában
Fordította: Kaskóf Sára

Mary világában egyszerű szabályok uralkodnak. Ha élni szeretnél, nem hagyod el a faludat és nem lépsz be a Kezek és Fogak Erdejébe, a zombik közé…
A falu lakói életüket a közösségnek szentelik: elfogadják a Nővérek irányítását, buzgón szolgálják Istent, párt találnak maguknak és gyermeket nemzenek. A Föld utolsó túlélőiként kötelességük elfogadni sorsukat.
A faluban azonban rejtélyes események történnek, ráadásul Mary nem a neki rendeltetett férfiba szeret bele. Nincs maradása: elindul, hogy a védelmező kerítést túloldalán kilépjen az ismeretlenbe, és választ kapjon kérdéseire. De vajon győzedelmeskedhet-e a szerelem, ha látszólag a halálról szól az élet?

Még többet lehet megtudni: http://kiadok.lira.hu/kiado/athenaeum/

2010. december 15. 13:15 - Athenaeum kaárcsony ©Athenaeum kaárcsony