A városi nyilvános illemhely pöcegödrétől a magántulajdonú aranyozott vécécsészéig – avagy egy pojáca tündöklése (bukás nélkül).

Hi my name is Johnny Knoxville, and this is the… - idestova egy évtizede, hogy elhangzott először a legendássá vált mondat, amikor Knoxville felkonferálta legújabb önsorsrontó életveszélyes performance-át. A 2000-ben az MTV-n világhódító útjára induló Jackass című „stunt and prunk” show azóta több évadot, egy ismeretterjesztő filmet és a most debütáló 3D-s mozival együtt három egészestés filmet élt meg.

A film eredeti címe magyarul “Megállíthatatlan”, de a fordítók inkább a filmcímgenerátorhoz nyúltak, így lett belőle Száguldó Bomba. Tony Scott előző filmje a város alatt, a New York-i metróhálózatban játszódott. Lehet valami vonzalma a kötöttpálya felé, most felhozta a vonatokat a föld színe fölé, és itt zajlanak velük különböző izgalmak.

A nyomdának ördöge, a fordításnak leiterjakabja van, és tessék mondani a weblapnak mije, hogy csak úgy eltűnik róla egy cikk(em)? Ahogy megjelent a könyv, írtam róla egy ismertetőt – s aztán a nagy rendezések közepette valahogy letörölhettem. Mivel a regényt jónak találtam és eldöntöttem, hogy kisorsoltatom, visszatettem a cikket, és indulhat a nyereményjáték!

Oldalak